[译]艾尔西姨妈

译者按:这篇文章是在芬兰交流时老师给的阅读材料。作者Kjell Westö是芬兰瑞典族作家,原文为瑞典语,译者读到的是英文。此文由英语转译。文中有一句芬兰语:“ihmisen on taakkansa kannettava”,中文意思即为:“一个人必须背负着他生活中的一切东西活下去”,在文中已译出,故不注。

 

八月份的时候,艾尔西姨妈来了。

继续阅读“[译]艾尔西姨妈”